9answers
Elizabeth Soto asked 19 Oct 11

è corretto?

Una settimana fa avevo due macchine. A week ago I had two cars.

Pin It

Answers

Vote Up0Vote Down
Giulietta94 answered 19 Oct 11

Oh my God :D La sua fidanzata si chiama Anna. Il mio cognome è Soto e il suo è Rayez. L'uomo è sposato con la signora Baker.

ps. I'm italian ;)

Vote Up0Vote Down
Salvatore Saja answered 19 Oct 11

Speaking about Giulietta94 translations, all is correct, but the literal [ and more correct ] translation of the first sentence is

"La sua sua fidanzata è una donna chiamata Anna".

Moreover, in the second sentence, the second "cognome" is omitted.

Vote Up0Vote Down
Elizabeth Soto answered 19 Oct 11

Can you explain to me why you changed "lui fidanzato" to "la sua fidanzata" the rest of the first sentence I understand and it does make sense.
Please tell me how you would write the second sentence. grazie

Vote Up0Vote Down
Elizabeth Soto answered 19 Oct 11

why are the pronouns being changed.

Vote Up0Vote Down
Salvatore Saja answered 19 Oct 11

"Lui fidanzato" means "He fiancé", which doesn't make sense.
"His fiancé" must be translated with "La sua fidanzata". "La sua" is feminine because, as you already know, in Italian, possessive adjectives and pronouns refer to the "possessed thing", as for gender and number concordance, not to the "possessor".

Vote Up0Vote Down
Elizabeth Soto answered 19 Oct 11

ok looking into pronouns so that my sentences agree... grazie

Vote Up0Vote Down
Salvatore Saja answered 19 Oct 11

;)

BTW, the second sentence literal translation is:

"Il mio cognome è Soto e il suo cognome è Rayez"

Giulietta94 translation is correct and the best version in spoken language, but it means:

"My last name is Soto and hers is Rayez"

Vote Up0Vote Down
Elizabeth Soto answered 19 Oct 11

ok thank you for explaining... :)

Vote Up0Vote Down
Salvatore Saja answered 19 Oct 11

;)

You must be logged in to answer questions.

Log In   Sign Up



Related Questions

See More Questions