Elizabeth Soto asked 19 Oct 11è corretto?
Una settimana fa avevo due macchine. A week ago I had two cars.
Answers
0
Oh my God :D La sua fidanzata si chiama Anna. Il mio cognome è Soto e il suo è Rayez. L'uomo è sposato con la signora Baker.
ps. I'm italian ;)
0
Speaking about Giulietta94 translations, all is correct, but the literal [ and more correct ] translation of the first sentence is
"La sua sua fidanzata è una donna chiamata Anna".
Moreover, in the second sentence, the second "cognome" is omitted.
0
Can you explain to me why you changed "lui fidanzato" to "la sua fidanzata" the rest of the first sentence I understand and it does make sense.
Please tell me how you would write the second sentence. grazie
0
"Lui fidanzato" means "He fiancé", which doesn't make sense.
"His fiancé" must be translated with "La sua fidanzata". "La sua" is feminine because, as you already know, in Italian, possessive adjectives and pronouns refer to the "possessed thing", as for gender and number concordance, not to the "possessor".
0
;)
BTW, the second sentence literal translation is:
"Il mio cognome è Soto e il suo cognome è Rayez"
Giulietta94 translation is correct and the best version in spoken language, but it means:
"My last name is Soto and hers is Rayez"
You must be logged in to answer questions.
Molto Bene Italian


Also on Android Market
Learn Spanish by Qué Onda
Learn French by Très Bien
Learn Italian by Molto Bene
Learn Portuguese by Tudo Bem
Learn Hebrew by Ma Kore
Learn German by Wie Geht's
Online Japanese Help
Online Arabic Help
Online Russian Help
Online Chinese Help
Online Korean Help
Online Turkish Help
Online Hindi Help
Online Greek Help
