Elizabeth Soto asked 04 Oct 11Please correct my Italian sentence.
How do you say "connoisseur" in Italian. I want to say, "ciao my friend who is the connoisseur of wine. All is good here in America. All is ok with you. Is it. "Ciao amico mio a chi è il conoscitore di vino. Tutto bene qui a l'America. Tut a post? un bacione grande a te."
Answers
3
>>> "ciao my friend who is the connoisseur of wine."
"Ciao, amico mio intenditore di vino/vini"
or
"Ciao al mio amico intenditore di vino/vini"
You don't need to translate "who", but if you want to, it's "che", not "a chi".
Honestly, whatever translation of the first part is really weird, in Italian, unless you change the sentence a bit:
" Ciao, intenditore di vino/vini! ;) "
Now it's ok. I removed "amico", but it's implied. ;)
"Conoscitore" is ok, but "Intenditore" is better. ;)
>>> "All is good here in America"
"Tutto bene qui in America"
You must use "in" (not "a") when you talk about nations. And the article is not needed.
BTW, note that " a " + " l' " = " all' ".
>>> "All is ok with you, is it?"
"Tu, tutto a posto?"
That's a very colloquial expression.
>>> NO ENGLISH HERE
Just say "Un bacione". ;)
"Bacione" is like "Big kiss", so you can omit "Grande", unless you want to exaggerate on purpose.
3
If you say "Tu, tutto a posto?", "Come stai?" is not needed. To use both expressions, you can rearrange the words.:
"Tu come stai? Tutto a posto?"
Here, "Tu" can't be omitted.
0
Can I add "come stai" like I did here? Ciao, intenditore di vini! Tutto bene qui in America. Come stai? Tu, tutto a posto. Un Bacione.
Grazie Sal
You must be logged in to answer questions.
Molto Bene Italian


Also on Android Market
Learn Spanish by Qué Onda
Learn French by Très Bien
Learn Italian by Molto Bene
Learn Portuguese by Tudo Bem
Learn Hebrew by Ma Kore
Learn German by Wie Geht's
Online Japanese Help
Online Arabic Help
Online Russian Help
Online Chinese Help
Online Korean Help
Online Turkish Help
Online Hindi Help
Online Greek Help
